Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 8:18

Context
NETBible

Now Simon, when he saw that the Spirit 1  was given through the laying on of the apostles’ hands, offered them money,

NIV ©

biblegateway Act 8:18

When Simon saw that the Spirit was given at the laying on of the apostles’ hands, he offered them money

NASB ©

biblegateway Act 8:18

Now when Simon saw that the Spirit was bestowed through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money,

NLT ©

biblegateway Act 8:18

When Simon saw that the Holy Spirit was given when the apostles placed their hands upon people’s heads, he offered money to buy this power.

MSG ©

biblegateway Act 8:18

When Simon saw that the apostles by merely laying on hands conferred the Spirit, he pulled out his money, excited,

BBE ©

SABDAweb Act 8:18

Now when Simon saw that the Holy Spirit was given through the touch of the Apostles’ hands, he made them an offering of money, saying,

NRSV ©

bibleoremus Act 8:18

Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money,

NKJV ©

biblegateway Act 8:18

And when Simon saw that through the laying on of the apostles’ hands the Holy Spirit was given, he offered them money,

[+] More English

KJV
And
<1161>
when Simon
<4613>
saw
<2300> (5666)
that
<3754>
through
<1223>
laying on
<1936>
of the apostles
<652>_'
hands
<5495>
the Holy
<40>
Ghost
<4151>
was given
<1325> (5743)_,
he offered
<4374> (5656)
them
<846>
money
<5536>_,
NASB ©

biblegateway Act 8:18

Now
<1161>
when Simon
<4613>
saw
<3708>
that the Spirit
<4151>
was bestowed
<1325>
through
<1223>
the laying
<1936>
on of the apostles'
<652>
hands
<5495>
, he offered
<4374>
them money
<5536>
,
NET [draft] ITL
Now
<1161>
Simon
<4613>
, when
<3708>
he saw
<3708>
that
<3754>
the Spirit
<4151>
was given
<1325>
through
<1223>
the laying
<1936>
on of the apostles
<652>
’ hands
<5495>
, offered
<4374>
them
<846>
money
<5536>
,
GREEK
idwn
<3708> (5631)
V-2AAP-NSM
de
<1161>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
simwn
<4613>
N-NSM
oti
<3754>
CONJ
dia
<1223>
PREP
thv
<3588>
T-GSF
epiyesewv
<1936>
N-GSF
twn
<3588>
T-GPF
ceirwn
<5495>
N-GPF
twn
<3588>
T-GPM
apostolwn
<652>
N-GPM
didotai
<1325> (5743)
V-PPI-3S
to
<3588>
T-ASN
pneuma
<4151>
N-ASN
proshnegken
<4374> (5656)
V-AAI-3S
autoiv
<846>
P-DPM
crhmata
<5536>
N-APN

NETBible

Now Simon, when he saw that the Spirit 1  was given through the laying on of the apostles’ hands, offered them money,

NET Notes

tc Most witnesses (Ì45,74 A* C D E Ψ 33 1739 Ï latt sy bo) here read “the Holy Spirit” (τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον, to pneuma to {agion), while a few key mss have simply τὸ πνεῦμα (א Ac B sa mae). Although it is possible that some scribes omitted τὸ ἅγιον because of its perceived superfluity (note vv. 15, 17, 19), it is far more likely that others added the adjective out of pious motives.




TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA